Je considère comme un abus de la justice de condamner Nicolas Sarkozy comme membre d'une association de malfaiteurs assorti de l’exécution provisoire, à 100 000 euros d’amende et à la privation des droits civils et civiques parce que les juges estiment que l’accusé était au courant des activités criminelles en Libye de ses collaborateurs Claude Guéant et Brice Hortefeux.
Code pénal: Titre V : De la participation à une association de malfaiteurs
et du concours à une organisation criminelle (Articles 450-1 à 450-5). Légifrance
Bien que vous puissiez trouver de nombreuses offres sur les sites Web allemands concernant Rechtsbeugung = le contournement de la loi et l'abus de la loi, essayez-les sur les sites Web français avec contournement de la loi ou abus de fonction = Amtsmißbrauch. Bonne chance !
En France, aucun juge ne contourne la loi et abuse de ses fonctions.
Passé de syndicaliste, manifestation contre Nicolas Sarkozy... Qui est Nathalie Gavarino, la juge qui a condamné l'ex-chef de l'État ? Par Wilfried Devillers, édité par Ugo Pascolo,
Nathalie Gavarino ? Aucune photo de la présidente de la cour correctionnelle n'est disponible en ligne.
La France évolue vers un état d’injustice, une République bananière.
In Deutschland gibt es die Straftaten Rechtsbeugung und Amtsmißbrauch. In französischen Medien werden sie kaum thematisiert, sondern für noch-Amtsinhaber wie den zurückgetretenen Justizminister Gérald Darmanin ist es am wichtigsten zu betonen, daß die Richter nicht bedroht werden dürfen, oder für die Rechten, von Les Républicains (LR) bis zum Rassemblement National (RN) und Reconquête, daß diese Richter willkürliche Rache an Nicolas Sarkozy übten.
Ich halte es für Rechtsbeugung, Nicolas Sarkozy als Mitglied einer kriminellen Vereinigung zu verurteilen, mit umgehender Vollstreckung, einer Geldstrafe von 100.000 Euro und dem Entzug der bürgerlichen und staatsbürgerlichen Rechte, nur weil der Richter glaubt, daß der Angeklagte von strafbaren Aktivitäten seiner Mitarbeiter Claude Guéant und Brice Hortefeux in Libyen gewußt hätte.
Strafgesetzbuch: Titel V: Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
und Unterstützung einer kriminellen Organisation
Während Sie auf deutschen Websites viele Angebote zum Thema Rechtsbeugung = le contournement de la loi oder l'abus de la loi und Amtsmißbarauch = abus de fonction finden, versuchen Sie es auf französischen Websites mit Angeboten zu Amtsmißbrauch und Rechtsbeugung. Viel Glück!
In Frankreich beugt kein Richter Recht und mißbraucht dazu sein Amt.
Von der Gewerkschaftsaktivistin, Protestkundgebung gegen Nicolas Sarkozy ...
Wer ist Nathalie Gavarino, die Richterin, die das ehemalige Staatsoberhaupt verurteilt hat?
Nathalie Gavarino? Es ist kein Foto der Vorsitzenden Richterin online verfügbar.
Das Urteil – fünf Jahre Gefängnis, die sofort vollstreckt werden sollen, ohne die Entscheidung des Berufungsgerichts abzuwarten – wurde gefällt, ohne zu berücksichtigen, daß der Angeklagte von den drei Hauptanklagepunkten der Korruption, illegalen Wahlkampffinanzierung in Höhe von 50 Millionen Euro durch Muammar al-Khadafi sowie der persönlichen Bereicherung freigesprochen wurde, und daß der von Mediapart im Jahr 2012 veröffentlichte Vermerk "wahrscheinlich eine Fälschung‘ war“; ihre Echtheit konnte entgegen der Behauptung von Médiapart vom Gericht nicht nachgewiesen werden. Wie's aussieht, könnte es das Dokument geben, nicht aber die vereinbarte Finanzierung. 😠
Frankreich bewegt sich auf einen Staat der Ungerechtigkeit zu, auf eine Bananenrepublik.
Rechtsbeugung. Gabler Wirtschaftslexikon
Verbrechen. Die vorsätzliche Beugung (d.h. Missachtung bzw. Nichtanwendung) des Rechts zugunsten oder zum Nachteil einer Partei durch einen Richter, sonstigen Amtsträger oder Schiedsrichter (Schiedsgerichtsverfahren) bei der Leitung oder Entscheidung einer Rechtssache.
Strafe: Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu fünf Jahren (§ 339 StGB).
Infraction. Perversion intentionnelle (c'est-à-dire méconnaissance ou non-application) de la loi au profit ou au détriment d'une partie par un juge, un autre fonctionnaire ou un arbitre (procédure d'arbitrage) dans la conduite ou la décision d'une affaire judiciaire.
Peine : Emprisonnement d'un à cinq ans (article 339 du Code pénal allemand).
Strafgesetzbuch (StGB) § 339 Rechtsbeugung. Bundesamt für Justiz
Ein Richter, ein anderer Amtsträger oder ein Schiedsrichter, welcher sich bei der Leitung oder Entscheidung einer Rechtssache zugunsten oder zum Nachteil einer Partei einer Beugung des Rechts schuldig macht, wird mit Freiheitsstrafe von einem Jahr bis zu fünf Jahren bestraft.
Code pénal (StGB) § 339 Perversion de la justice
Un juge, un autre fonctionnaire public ou un arbitre qui, dans la conduite ou la décision d'une affaire judiciaire, se rend coupable de perversion du cours de la justice, soit en faveur, soit au détriment d'une partie, est puni d'une peine d'emprisonnement d'un à cinq ans.